Ficamos morando lá sozinhos... naquele fiasco enorme e vazio... até ele não agüentar mais olhar pra mim.
Живели смо тако... сасвим сами у свом великом, празном промашају... док више није могао очима да ме гледа.
Isso não aconteceria se estivéssemos morando lá.
Hari, ovo se ne bi dešavalo da živimo u Melrouz parku.
O teu pai estava morando lá, pelo que ouvi.
Tata ti je živio tamo kad sam posljednji put èuo za njega.
De repente, um dia, descubro que uma família está morando lá.
I onda iznenenada, jednog dana, video sam, da ta porodica živi tamo.
Só porque não estou morando lá não quer dizer que não devo te ajudar.
Ako ne živim sa tobom, to ne znaèi da ti ne moram pomagati.
Estava morando lá há um ano, de dia correndo com seus cavalos árabes, e à noite terminando de escrever minha história pessoal da região.
Živeo sam tamo skoro godinu. Trkajuæi se na njegovim konjima danju, i završavajuæi moju liènu istoriju regiona noæu.
Ela descobriu que eu estava morando lá.
Saznala je da i ja živim tu.
Você disse que nenhum dos Rimskys está morando lá?
Niko od Rimskih ne živi tamo?
Eu tentei, mas tem duas mulheres morando lá agora.
Pokušao sam, ali sada tu žive dve žene.
Não, eu nunca vi um sem teto morando lá.
Ne, nikada nisam vidio beskuænika koji živi otraga.
Ele disse que você sabia que ele estava morando lá.
On je rekao da ste znali da je on živio tamo.
E não ouse reescrever a história, eu não estou morando lá no flat porque você... era muito orgulhoso para viver lá, se lembra?
Napustila sam skup stan jer si bio previše ponosan da bi živeo u njemu, seæaš se?
Especialmente com aquela garota morando lá.
Posebno s tom djevojkom koja živi tamo.
Robin não estava morando lá no meu trigésimo aniversário.
Robin nije živela kod mene na moj 30. roðendan.
Bem, tem certeza de que ele está morando lá?
Da li si siguran da živi tamo?
Não me incomodaria se eu fosse o chefe e estivesse morando lá.
Ja ne bih... da sam ja šef, Ne bih tamo živio.
Ela estava trabalhando no Dyker Heights do Professor Arthur e eu estava morando lá.
Radila je u Dyker Heightsu, a ja sam tamo odsjeo.
Você tivesse continuado morando lá e que a gente saísse.
Mogao si da ostaneš u kuæi, a mi smo mogli da odemo.
Não faria sentido... eu continuar morando lá sem a sua mãe.
Za mene nije više bilo smisla da nastavim da tamo živim bez vaše majke.
Duas semanas na pista teriam me enlouquecido, mesmo se minha mãe não estivesse morando lá.
Dva tjedna u Stripu bi me izludilo, tako bi bilo èak i da moja mama ne živi tamo.
Os humanos que estão morando lá estão comendo na mão da Anna.
Oni koji su stigli na brod jedu Anni iz ruke.
Estou morando lá no porão dos meus pais... pode aparecer lá pra dar uma malhada...
Znaš, selim se u podrum mojih staraca. Trebala bi doæi ponekad vježbati. Izgledaš kao da vježbaš.
Por isso não me importo de ter um federal morando lá em cima.
Zato meni ne smeta da imam U.S. maršala koji živi na spratu.
Enfim, um bilionário chamado Walter aparece e compra a casa, e o Alan continua morando lá.
Onda doðe jedan milijarder Valter i kupi tu kuæu. A Alan nastavi tamo da živi.
"Morando lá, você nunca adoece nem envelhece. "
Ako tamo živiš, ne možeš da se razboliš ili da ostariš."
Faço-as parecer habitáveis para que as pessoas se imaginem morando lá.
Uèinim pristojnim za život pa ljudi mogu da zamisle kako bi izgledalo da žive tu.
Não, nós vamos até o porão essa tarde, depois da aula, e tentar encontrar uma prova que Cece está de volta e está morando lá.
Ne, mi æemo uæi u podrum ovog popodneva, posle škole i nadam se, naæi neki dokaz da se Sisi vratila u grad i da živi tamo dole.
Então, fui visitar a plantação onde eu era escravo, e imagina a minha surpresa quando eu percebi que a família de vampiros Originais estava morando lá.
Pa sam otišao do plantaže, gde sam bio rob. I zamislite moje iznenaðenje kada sam shvatio da se prvobitna porodica vampira uselila tamo.
Alguém está morando lá agora, e estava com o anel dele.
Pa, neko sada živi tamo. Neko ko je imao njegov prsten.
Sempre me perguntei porque manter o lugar se ninguém estava morando lá.
Ali oduvek sam se pitao zašto se brine o tom mestu kad tu niko ne živi.
Ela está morando lá sozinha, só esperando para morrer.
Živi tamo sama i samo èeka da umre.
Ele tinha crianças de toda a Coreia morando lá, e ele encontrava famílias para essas crianças.
Имао је децу из целе Кореје и он би нашао породице за њих.
1.0850119590759s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?